Especialización gastronómica: servicios lingüísticos, copywriting y SEO

La traducción gastronómica es una rama muy concreta dentro del mundo de la traducción y, aunque menos conocida, actualmente es una de las más solicitadas. ¡La gastronomía está de moda! Desde programas de televisión, cartas, recetarios, menús, libros y manuales de cocina hasta eventos de cocina, academias de hostelería o artículos gastronómicos; el mundo culinario está en auge.

La gastronomía está totalmente arraigada a la cultura y a la región de cada país, por eso, es muy importante contar con un traductor profesional con conocimientos en la materia que adapte el texto a la cultura meta. No basta con traducir, además hay que adaptar y crear.

Combina los servicios lingüísticos de tu negocio con los servicios SEO para tu sitio web y aumenta tu público objetivo. ¡Saca partido a tu negocio culinario hoy mismo! Mis servicios de traducción gastronómica de inglés incluyen: cartas y menús para restaurantes; manuales, recetarios y libros de cocina; sitios web para restaurantes, hoteles y más.

A la hora de contratar los servicios de un traductor gastronómico para un sitio web, estas son las dudas más habituales:

  • ¿Cómo traducir tu sitio web? Me envías tu idea, soportes y formatos en los que quieras que aparezca y te envío el presupuesto sin compromiso adaptado a lo que buscas con el servicio de SEO incluido.
  • ¿Cómo adaptar tu sitio web al SEO mediante un servicio lingüístico? El sitio web se adaptará al SEO mediante el uso de palabras clave en los títulos y el texto.
  • ¿Qué formatos se pueden traducir? Absolutamente todos.

¿Por qué no te recomiendo usar Google Translate? Porque hará perder valor a tu empresa, a tu marca. No son traducciones naturales, sino literales. ¿Acaso un traductor automático sabe de gastronomía?

Además de traducir, el objetivo del texto es ofrecer, informar, vender y persuadir. Traducir también es adaptar el texto al público al que va dirigido el mensaje, tiene que ser sugerente para vender tu marca, sin errores terminológicos ni culturales.

¡Cuéntame tu proyecto! ¡Contacta con tu traductora culinaria para crear y mejorar tus textos gastronómicos!

Uso de cookies

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookies policy. Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. Más Información/More Info

ACEPTAR
Aviso de cookies